Сибирские метеорологи выходят на качественно новый уровень прогнозирования, активно включаясь в международный информационный обмен
Уже в 2010 году реализация программы модернизации и технического перевооружения позволит Росгидромету иметь оснащенную материально-техническую базу, способную на каждом метеорологическом подразделении получать данные в режиме реального времени. С этого радостного известия начинается наш разговор с руководителем Среднесибирского межрегионального территориального управления Федеральной службы по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Владимиром ЕРЕМИНЫМ.
— Владимир Викторович, что это за глобальные перемены, которые происходят в Росгидромете?
— В обозримом прошлом не было ничего подобного, что бы затрагивало все сферы нашей деятельности — от модернизации систем наблюдения, обработки информации до передачи данных. Проще говоря, происходящее у нас реформирование — это переход на электронные комплексы и датчики, полная компьютеризация, вне зависимости от того, где находится метеостанция — на крайней северной точке (Волочанка, Таймыр) или южной (Эрзин, Тыва). Кроме того, это кардинальное усовершенствование системы передачи данных и обработки информации на суперЭВМ в Главном ВЦ Росгидромета.
Аналогично обработанная метеорологическая информация поступает из других стран — участниц Всемирной метеорологической организации (ВМО) по глобальной системе международного обмена. Погода не знает границ, и, чтобы сделать точный прогноз, нужно как минимум иметь сведения с метеоточек Северного полушария. Поскольку сейчас в составлении даже локальных прогнозов активно участвуют глобальные математические модели, для сбора и обработки информации со всего земного шара нужны очень мощные и быстрые вычислительные машины.
От Арктики до Монголии
— Выходит, программа модернизации — требование жизни?
— Дело в том, что Россия, которая исторически всегда шла впереди других государств в развитии гидрометеослужбы и явилась инициатором международной кооперации метеорологов, к сожалению, утратила здесь лидирующие позиции. В рамках подготовки данной программы мне довелось побывать в целом ряде стран, чтобы на основе изучения зарубежного опыта получить представление, каким образом нам модернизироваться. Выезжал в Австралию, США, Францию, Японию и Китай. Но больше всего, конечно, поразила Поднебесная, где вся территория перекрыта радиолокаторами, в КНР все видят в реальном масштабе: где и какие зарождаются атмосферные фронты, куда они перемещаются, какие ожидаются осадки. А ведь именно специалисты СССР помогали в свое время в организации и создании метеослужбы КНР.
Действующая программа отечественного перевооружения касается всех звеньев, в том числе модернизации приема спутниковой информации. Совершенствуются аэрологические комплексы: радиолокаторы позволяют отслеживать данные, полученные непосредственно в толще атмосферы. Информация очень важная — она закладывается в основу всех расчетных методов.
— На ваш взгляд, насколько успешно продвигается дело, в котором наряду с федеральными финансами задействованы деньги Всемирного банка?
— Всемирный банк очень высоко оценил усилия Росгидромета в реализации комплексной программы. Отчасти это можно объяснить человеческим фактором: кадровый потенциал отрасли — это профессионалы, люди, связавшие жизнь с редкой специальностью метеоролога. Взять уровень зарплаты, он исторически всегда у нас был невысоким. Поэтому могу с уверенностью заявить: случайные люди в метеорологию не приходят. А профессионалы, как известно, вытянут любое порученное им дело.
Другой вопрос, что мы зачастую получаем от поставщиков оборудование не совсем того качества, как хотелось бы.
— Почему, если Всемирный банк выступает в роли аудитора?
— Оборудование отечественное, а его изготовитель выбран в соответствии с конкурсной процедурой. Раньше он работал на «оборонку», где в силу известных причин производство захирело. Отсюда качество: аэрологические радиолокаторы, которые мы тестируем, нередко выходят из строя. Вот и приходится буквально воевать с поставщиками, заставляя их устранять неполадки. Впрочем, любое новшество всегда идет тяжело, и лишь со временем все налаживается.
— Но ведь и сроки поджимают: по условиям инвесторов перевооружение должно быть завершено до конца 2010 года.
— Для поставок оборудования специально выбран такой график, чтобы уже к будущей навигации подготовить комплекты, отправляя грузы на Север. В южные районы (Хакасия и Тыва) оборудование для автоматических и полуавтоматических станций будет доставляться автотранспортом. Территория нашего управления огромна — от Северного Ледовитого океана до границы с Монголией, и на этой площади размещено 118 метеорологических станций и 328 гидрологических постов. С помощью электронной системы «Логгер» вся информация с каждого наблюдательного подразделения будет оцифрована и поступит в последующем на компьютер, включенный в систему передачи данных. Для труднодоступных районов предполагается использовать другой вариант связи — через спутник.
Электронная оснастка
— В чем будет выражаться позитив работы в новых условиях?
— В повышении качества прогнозирования. Особенно это касается стихийных явлений. Автоматика, как известно, требует меньших трудозатрат. И если сейчас мы снимаем данные каждые три часа, то при помощи «Логгера» задача упрощается. Весь процесс получения информации идет в режиме реального времени, и это чрезвычайно важно, поскольку некоторые атмосферные явления живут между сроками ручного измерения. Порыв ветра, шквал — их ведь, как правило, не отмечает ни одна наша станция. Электронная оснастка метеостанций позволит более точно диагностировать начальное состояние атмосферы. Разумеется, и прогноз становится качественным: синоптики реально наблюдают изменения, что способствуют возникновению того или иного опасного явления.
— Наверное, пришлось и кадры набирать?
— Под модернизацию нам выделили дополнительно 15 штатных единиц: это программисты, а также техперсонал, отвечающий за деятельность новейших приборов. Перевооружение затронуло всю систему метрологии. Впервые в истории с поставками оборудования к нам пришла аэродинамическая труба — специальный прибор, который, лабораторно генерируя заданную скорость воздушного потока, позволяет проверять датчики ветра на точность показаний. Тем самым будет снята наша вечная проблема.
— Способен ли Красноярск выдавать математические модели для более точного прогнозирования?
— Расчет больших моделей в таких центрах, как наш, не только невозможен, поскольку осуществляется на больших вычислительных машинах и требует дополнительной международной информации, да он и не нужен. Весь метеопрогноз, где присутствует в том числе Красноярский край, с помощью быстродействующих каналов связи мы получаем централизованно из столицы.
А вот внедрять модели так называемого мезометеорологического характера с небольшим пространственным разрешением — это уже непосредственно наша задача. Более того, глобальные модели очень грубо учитывают орографию, и в этом случае местные особенности в них приходится «прорисовывать» уже нашим специалистам. Информация с метеостанций в режиме реального времени — непременное условие в повышении качества прогнозов, предназначенных не только для регионального использования, но и включенных в безвозмездный международный обмен расчетной продукцией в рамках ВМО.
Кто предупрежден,
тот вооружен
— Можно ли утверждать, что синоптики первыми задумываются о будущем планеты Земля?
— И не только задумываются, но и делают все от них зависящее, чтобы у людей была нужная «информация для размышления». Вот сейчас много говорят об изменении климата в связи с глобальным потеплением. Но ведь именно метеорологи первыми зафиксировали положительную температурную тенденцию, наметившуюся за последние годы.
Другой разговор, а всегда ли нас хотят услышать. Недавно с удивлением обнаружил в вашей, кстати, газете, что СФУ провел международный семинар по изменению климата. А нас на него даже не пригласили, хотя сибирские практики могли бы представить ряд интересных, с моей точки зрения, докладов. Можно было бы показать, каким образом на протяжении периода наблюдений менялся климат. Что произошло? Что было в Сибири 50-100 лет назад, и что сейчас?
Кроме того, мы могли бы предложить вниманию участников семинара избранные места из доклада Росгидромета по моделированию изменений климата. Такая огромная работа уже проделана с помощью математических методов расчета, и в ней содержится оценка изменений по всей нашей территории.
— И каким, если исходить из этой модели, ожидается следующий год?
— В среднем мы ждем теплую зиму. Но, конечно, будут и периоды низких температур. А на следующий день — снова оттепель. И в этом весь ужас глобального потепления. Не в том, что у нас бананы расти начнут, — в уменьшении температурного градиента между экватором и полюсом, прежде всего.
Что это значит? Устойчиво действующее движение воздушных масс с запада на восток сменяется меридиальным — с юга на север и с севера на юг. Перепады температур — следствие ослабления контраста между северными и южными территориями и предтеча стихийных бедствий: шквалистого ветра, мощных осадков, усиления грозовой активности.
— В какой из отраслей края метеопрогнозы сыграли наиболее эффектную роль?
— Простой пример. Наши прогнозы позволили перевыполнить план в текущем году енисейским речникам. Мы спрогнозировали позднее появление ледостава на Енисее. Пароходство приняло эту информацию как руководство к действию, продлив сроки навигации. За счет этого речные суда завезли дополнительные грузы на Север. Еще одно подтверждение хорошей поговорки, которая постоянно присутствует во всей нашей деятельности: «Кто предупрежден, тот вооружен».
Беседу вел
Николай ЮРЛОВ
Досье
Владимир Викторович Еремин окончил отделение метеорологии географического факультета Саратовского государственного университета, получив распределение в Сибирь. В системе гидрометслужбы трудится свыше трех десятков лет. Среднесибирское межрегиональное территориальное управление Росгидромета возглавляет с 2000 года.
Государственный советник 3-го класса, заслуженный метеоролог РФ, кавалер ордена Дружбы, кандидат физико-математических наук.
Тема диссертации профильная — она тесно связана с созданием модели медленных колебаний свободной атмосферы.